中国アニメ 「羅小黒戦記」 第6話 日本語訳

t84.jpg
中国アニメ「罗小黑战记(luó xiǎo hēi zhàn jì/ルオシャオヘイジャンジー)
もうすぐ7話が公開されるようなので追いついておこう。



爱奇艺の「罗小黑战记」配信サイト

阿根:突然动手是我不对啦
   我只是想确认你是妖精嘛
   没有敌意啦
   我知道你也没有敌意
   对么?
阿根:急に手を出したのは悪かったよ
   僕はただ君が妖怪かどうか確認したかっただけなんだ
   敵意はなかったんだ
   君にも敵意が無いことはわかってる
   そうだろ?

阿根:哈哈,那我放开你以后别再生气了哦
   你赖皮啊!
阿根:はは、それじゃ解放したあとは恨みっこ無しだよ
   ずるいよー!

小白:哥哥你肿么了
阿根:没肿么
小白:お兄ちゃん何かあったの?
阿根:何でもないよ

小白:哎哟
阿根:青蛙君威武
小白:我可是在为你报仇耶!
阿根:请加油
小白:ありゃ
阿根:青蛙君すごいね
小白:私だって反撃してやるんだから!
阿根:どうぞ頑張って

小白:早哦
阿根:今天要送回去了哟
小白:啊?为什么呀 不能养么 小黑可以看着它呀
阿根:不好呢…比丢还是有一定危险性的
   他是属于森林的
   在那里它会开心一点
小白:おはよ
阿根:今日帰しに行こう
小白:え?どうして?飼えないの?小黒がこの子のお守りしてくれるよ。
阿根:ダメだよ…比丢はやっぱり危険なんだよ
   こいつは森にいるべきなんだ
   そこにいるほうがこいつも少しは楽しいはずだよ

小黑:是么?
比丢:在说啥?
小黑:そうなの?
比丢:なにが?

小白:看起来它也很喜欢小黑呢…
阿根:但…
小白:试试嘛…万一不适应或比丢不开心了我们再送它去森林
阿根:好吧
   小黑要看住它哦
小白:この子も小黒のことを気に入ってるみたいだよ…
阿根:だけど…
小白:ちょっとだけ…万一馴染めなかったりこの子が嫌がるなら、また森に送り届けるよ
阿根:わかったよ
   小黒しっかり見張っててね

小白:哈哈哈
阿根:小黑大人 喜欢吃鱼么?
   比丢大人呢?
比丢:叫我么?
小白:ははは
阿根:小黒様 お魚はお好きですか?
   比丢様は?
比丢:僕のこと?

阿根:小吉你没事吧
小吉:哥哥,根哥这里有猫耶
大吉:比宠物?好,我答应你。
阿根:谁说话啦…
阿根:小吉、どうかしたの
小吉:兄ちゃん、根兄ちゃんが猫連れてるよ
大吉:ペットくらべか?いいだろう、受けて立とう
阿根:誰がそんなこと言ったんだよ…

小白:大吉哥还是老样子耶
阿根:唔…他总想赢我一次…
小白:那你输给他不就完了?
阿根:我已经尽力了。
   小黑,你能输给他么?
   完了…
小白:大吉兄ちゃんは相変わらずだねぇ
阿根:あぁ…彼はどうしても一度僕に勝ちたいらしい…
小白:じゃあお兄ちゃんはまだ負けたことないの?
阿根:もう全力を使い果たしたよ
   小黒、君は彼に勝てるかい?
   終わった…

大吉:赢定了
大吉:太快了吧!
大吉:もらったな
大吉:早すぎるだろ!

大吉:谁说要打架了…
   比宠物嘛
   当然是要比听说程度啦
大吉:誰が殴り合いしろなんて言ったんだ…
   ペットくらべだぞ
   当然、躾や物分りの良さ具合を競うものさ

大吉:你听它的话干什么!
   比宠物当然要比特长咯
   我们家狗乖会游泳噢
大吉:なんでそいつのいいなりになってんだよ!
   ペットくらべは当然特技を競うものさ
   俺んちの犬は泳ぎが得意なんだ

大吉:为什么猫会游泳啊!
   还那么快!
   还是自由泳!
大吉:なんで猫が泳げるんだ!
   しかも速ぇーし!
   その上クロールかよ!

大吉:比宠物嘛,果然还应该比比…
   为什么会这样!
阿根:别理他…
大吉:哈哈哈,我们来比今天谁钓的鱼多吧…
小吉:跑题了耶
大吉:闭嘴
大吉:ペットくらべはなぁ、やっぱりこういうものじゃないと…
   なんでそんなこと出来るの!
阿根:放っておこう…
大吉:ははは,今日は誰が一番多く魚を釣れるか競うことにしようじゃないか
小吉:話逸らした~
大吉:黙れ

阿根:唔?
   你刚才说啥?
大吉:我还会回来的!
阿根:ん?
   今何か言った?
大吉:また来るからな!

小白:哥哥你把手放水里不就有很多鱼了么
阿根:是啊,但我会被咬死的
小白:哈哈
   那我去游泳咯
阿根:恩
   注意安全哦!
小白:知道拉
小白:お兄ちゃん、水の中に手を入れればお魚沢山取れるんじゃないの?
阿根:そうだね、でも噛み殺されちゃう
小白:はは
   じゃあ泳いでくるね
阿根:うん
   気をつけるんだよ!
小白:分かった

阿根:小黑不想和我好好相处么?
小黒:小白的哥哥呢?
阿根:我就是呀
小黒:我才不信,你杀了他?
阿根:我说了你也不会相信
   那就跟我去个地方吧。
   我也想知道小黑的事呢
小黒:怕你不成。
阿根:小黒、僕とは仲良くはしてくれないの?
小黒:小白の兄なのか?
阿根:その通りさ
小黒:信じてないよ、あんたが彼を殺したのか?
阿根:こんなこと言っても信用しないだろうけど
   ちょっと僕と一緒にある場所に行ってみないか?
   僕も小黒のこと知りたいんだ
小黒:構わないさ。

小白&阿根:我们回来了
阿根:大丰收哦
小白&阿根:ただいま~
阿根:大漁だよ

阿根:我出门一趟
爷爷:这集还回来么?
阿根:饭前回来
爷爷:好咧
阿根:ちょっと出かけてくる
爷爷:いつ戻ってくるんだ?
阿根:ご飯の前には帰ってくるよ
爷爷:いいだろう

阿根:小白
   我带小黑出去一下噢
   先把比丢放笼子里吧
小白:知道了
阿根:小白
   小黒連れてちょっと出かけてくるよ
   比丢をかごの中に入れておいて
小白:わかった

大叔:阿根,上山呀?
阿根:是啊
大叔:阿根、山登りか?
阿根:そう

阿根:接下来要跟上哦
阿根:遅れないようについて来てね
阿根:到了
阿根:到着
阿根:大家都出来吧
小黒:花精灵…
花精:小哥哥 是新伙伴么?
阿根:恩 是呀
   小黑知道花精灵共想是无法作假的吧
   等你相信我以后再决定是否告诉我你的事吧
   怎么样?
阿根:みんな出ておいで
小黒:花精霊…
花精:この方は 新しいお仲間?
阿根:うん、そうだよ
   小黒は花精霊に隠し事は出来ないことは知ってるんでしょ
   君が僕を信用してくれたなら、君の事を話してくれるか考えてもらえるかな
   どうだい?

小黒:没理由拒絶呢
阿根:嘿嘿嘿
小黒:拒む理由はない
阿根:へへへ

小白:就叫你 云飞吧!
爷爷:这是怎么起的?
小白:好么?
云飞:汪!
小白:じゃあ君の名前は 雲飛!
爷爷:そりゃどんな意味じゃ?
小白:いい?
雲飛:ワン!

【終】
この作品は回を重ねるごとに洗練されていく感じがありますね。
t85.jpg
大吉兄ちゃん登場シーンの動きが気持ちいいです
訳は今回もよく分からない箇所がちらほらあって適当です。
阿根と小黒の会話の流れが上手く掴めていないのですが、「小白的哥哥呢」というのは、本当に阿根が小白の兄なのか(何者かが化けているのじゃないのか)と疑っているということなのかな。
「你杀了他?」は今後の複線なんだろうか。うーむ
とりあえずこんなに物語に発展するとは予想外でした。
続きが楽しみです。
t86.jpg
かわいい

スポンサーリンク

1 個のコメント

  • キャラかわいいな(どことなく森下裕美風ではあるが)
    ありがちな古臭いギャグ顔に頼ってないとこがいい
    「ここ面白いとこですよー」って説明されんでもいい視聴者が増えてきたってことか

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.