中国の魔法少女アニメ「小花仙」 第三期OP『守護天使』 歌詞と日本語訳

中国の素晴らしい魔法少女アニメ「小花仙」

第三期のOP曲『守护天使』も素晴らしすぎるので歌詞と日本語訳などを書いておきます

 

▼『守護天使』

 

 

 

曲名:守护天使
作詞:苏蓓
作曲:周曦
歌:水沫

天使张开翅膀
指引希望 圣洁之光
天使は翼を広げ
聖なる希望の光を導く

晨雾暖茶香
花的孩子 迎风高声唱朝霧
暖かな朝霧で茶が香り
花の子が高らかに歌声を風に乗せる

万物生长 被欣赏
生命传递 能量光
万物の生長が賛美され
生命は光のエネルギーを伝播していく

去梦想故乡
神的故事 总历经过了沧桑
夢見た故郷へ
神話の中で幾度となく世界は変動してきたけど

不要害怕 为守护 变疯狂
竭尽全力相拥 幸福模样
恐れないで 理性を失わないように
力いっぱい幸福を抱きしめていて

风雨来 会勇敢
反反复 花开不败
嵐が訪れたとしても
花は勇敢に何度でも咲き誇る

心上人 从未离开
超跃制高点 勇往向前方
大切な人たち 決して離れることなく
高い場所を飛び越え まっすぐ前へと進み

大声地喊 冲破黑暗
寻找到正义答案
大声で叫んで 暗闇を打ち砕き
正義の答えを探し出す

我要张开翅膀
变身传说天使模样
私は翼を広げて
伝説の天使のように変身する

所有人在鼓掌
点燃心中全部光明信仰
みんなの拍手が
心の中で輝く信念を燃え上がらせ

我要迎难而上
所有人把爱围绕在最中央
困難に立ち向かい
みんなが包み込んでくれる愛の中心で

心在守护
Flower Angel
心が守護する
Flower Angel

【終】

 

 

小花仙は本編の言葉は単純で分かりやすいですが、やはり歌では詩的な言葉になるのか私にはやや分かり難いところがあるので、いつもどおり訳は大体な感じです。

最初の「天使は翼を広げ」のところで翼を広げているのは女神になった未来の夏安安ですね。

最初第三期を見たときは気付かなかったのですが、なんで夏安安が「安琪儿」なんて別の名前で呼ばれているのかと思ったら、安琪儿(ānqíér/アンチァー)というのは「エンジェル」のことだったみたいです。

大天使・夏安安みたいな。

 

夏安安の後継者で、「圣洁之光(聖なる光)」と呼ばれている三期新キャラの花仙魔法使者が雪城爱。

後半のサビで「变身传说天使模样(伝説の天使のように)」とあるように、この歌は夏安安に憧れる雪城爱視点での歌になっているんじゃないかと思います。

 

このOPはいいところがいっぱいあって好きすぎるのですが、この悲しみにくれる芬妮公主の清楚なロングスカートドレスが・・・

 

キュキュッと短くなって露出度の高いダークなドレスに変化するアニメーションがたまりません。

 

後半の3DCGアニメも最初は驚きましたが、この3DCGモデルもしっかり作られていて可愛いですよね。

 

特にこの伊瞳がハートを弾くアニメーションとか、溜めのある動きが気持ちいい。

 

夏安安の超必殺技のエフェクトもすごく派手でいいぞ

 

あと後半で「みんなの拍手が私に力を与えてくれる」といった感じの歌詞があるのですが、この直後からクラップ音が入ってきています。

これは視聴者のみんなも一緒に手を叩いて応援してねということなんでしょうね。

 

細かく丁寧な作りなこのオープニングソングは本当にハマりすぎてヤバイです。

小花仙は素晴らしい

スポンサーリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.